lunes, 14 de julio de 2014

Baby King

ベイビーキング
作詞:みく
作曲:カノン

ハダカの頃はみんなに かまってかまわれチヤホヤされたのに
服を着だしてから ボクへの愛情 希薄 鬼89death

生きる術もわかってきた けれど 大事なコトを忘れかてるんだ
空を眺めたら 雲に乗りたいと思ったこのキモチ

頑張ってママから拳に幸せ握って出たんだ
手を開いた瞬間 逃げてく幸せは壊されてゆく

(baby)
大人にならない 愛が欲しいよ 甘いミルクをもっとちょうだい
玩具が欲しいよ みんなに負けない
ポルシェに乗ったベイビーキング
何も持ってない ボクが一番 本当はモノを手にする
計算されてた 犯行計画
ボクは永遠 ベイビーベイビーキング

どの玩具で遊ぼう? 大人がくれるモノよりリアルでしょ!
有象無象ばかりの社会が煙たい煙草のよう

行く先 例えば険しい未来があったとしても
決意を決めたボクの旅路は 変わることないんだ

(baby)
溢れ出してる 噂、情報 社会を支配している
左右されない 真の答えが
大事なんだよベイビーキング
ぶれないものさし なんてないんだ
1mmくらい気にせず 力を抜いて 羽を伸ばそう?
キミも一緒に ベイビーベイビーキング

頑張ってママから拳に幸せ握って出たんだ
手を開いた瞬間 逃げてく幸せは壊されてゆく
行く先 例えば険しい未来があったとしても
決意を決めたボクの旅路は変わることないんだ

(baby)
溢れ出してる 噂、情報 社会を支配している
左右されない 真の答えが
大事なんだよベイビーキング
ぶれないものさし なんてないんだ
1mmくらい気にせず 力を抜いて 羽を伸ばそう?
キミも一緒に ベイビーベイビーキング

誘惑は時にして 人を破滅させて
僕はでも一生 ベイビーキングだもの


Baby King

Hadaka no koro wa minna ni Kamatte kamaware chiyahoya sareta noni
Fuku o kidashite kaka Boku e no aijo Kihaku Kihaku Death

Ikiru sube mo wakattekita Keredo Daijina koto o wasurekaketerunda
Sora o nagametara Kumo ni noritai to omotta kono kimochi

Ganbatte mama kara kobushi ni shiawase nigitte detanda
Te o hiraita shunkan Nigeteku shiawase wa kowasareteku

(baby)
Otona ni naranai Ai ga hoshiiyo Amai milk o motte chodai
Omocha ga hoshiiyo Minna ni makenai 
Porsche ni notta baby king
Nanimo mottenai Boku ga ichiban Honto wa mono o te ni suru
Keisan sareteta Hanko keikaku Boku wa eien Baby baby king

Dono omocha de asobo? Otona ga kureru mono yori real desho!
Yusho musho bakari no shakai ga kemutai tobacco no yo

Ikusaki Tatoeba kewashii mirai ga atta to shitemo
Ketsui o kimeta boku no tabiji wa kawaru koto nainda

(baby)
Afuredashiteru Uwasa joho Shakai o shihai shiteiru
Sayu sarenai Shin no kotae ga daijinandayo baby king
Burenai monosashi Nante nainda Ichimiri kurai kinisezu
Chikara o nuite Hane o nobaso? Kimi mo isshoni baby baby king

Ganbatte mama kara kobushi ni shiwase nigitte detanda
Te o hiraita shunkan Nigeteku shiawase wa kowasareteku
Ikusaki Tatoeba kewashii mirai ga atta to shitemo
Ketsui o kimeta boku no tabiji wa kawaru koto nainda
Nainda

(baby)
Afuredashiteru Uwasa joho Shakai o shihai shiteiru
Sayu sarenai Shin no kotae ga daijinandayo baby king
Burenai monosashi Nante nainda 1mm kurai kinisezu
Chikara o nuite Hane o nobaso? Kimi mo isshoni baby baby king

Yuwaku wa tokinishite Hito o hametsu sasete
Boku wa demo issho Baby king damono


Rey Bebé
Letra: Miku
Música: Kanon

Cuando estaba desnudo al nacer, ellos no me dejaban en paz, no podían tener suficiente de mí.
Cuando comencé a usar ropa, su amor por mí fue desapareciendo, desapareciendo rápido.

Encontré la manera de vivir en este mundo, pero parece que voy olvidando las cosas importantes,
como el sentimiento de querer montar en las nubes cuando miro al cielo.

Me esforcé por conseguir la felicidad estando fuera de mamá.
Pero cuando abrí mis manos, la felicidad escapó y fue destruida.

(Bebé)
No quiero crecer, quiero amor. Dame más de esa leche dulce.
Quiero juguetes. No quiero ser menos que nadie.
El Rey Bebé en un Porsche.
No tengo nada ahora. Pero, al final, seré el único con todo.
Todo fue una estrategia. Un ataque planeado.
Seré por siempre el Bebé, el Rey Bebé.

¿Con qué juguete debería jugar? ¡Son más realistas aquellos que los adultos me dan!
La sociedad está formada por masas sin valor, como el humo de cigarrillo.

Incluso si el camino al futuro es empinado,
he tomado la decisión y seguiré mi viaje.

(Bebé)
Los desbordantes rumores y la información dominan la sociedad.
No me van a influir, la verdadera respuesta
es lo importante, Rey Bebé.
Ninguna regla es completamente apropiada,
sin que nos importe un milímetro, ¿qué tal si desplegamos nuestras alas y nuestro poder?
Contigo también, Bebé, Rey Bebé.

Me esforcé por conseguir la felicidad estando fuera de mamá.
Pero cuando abrí mis manos, la felicidad escapó y fue destruida.
Incluso si el camino al futuro es empinado,
he tomado la decisión y seguiré mi viaje.

(Bebé)
Los desbordantes rumores y la información dominan la sociedad.
No me van a influir, la verdadera respuesta
es lo importante, Rey Bebé.
Ninguna regla es completamente apropiada,
sin que nos importe un milímetro, ¿qué tal si desplegamos nuestras alas y nuestro poder?
Contigo también, Bebé, Rey Bebé.

Las tentaciones podrán destruir a la gente.
Pero yo seré por siempre el Rey Bebé.


Traducción: Ruppy.

Nota: Porsche es una marca alemana de automóviles deportivos de alta gama.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario