sábado, 27 de diciembre de 2014

Gangu

玩具
作詞:みく
作曲:カノン

雨がなんだか憂鬱で 気分がなんだか冴えなくて
ベッドの下のおもちゃ箱 パカっと静かに開けました

少し肌蹴た 可愛いドレス 化粧崩れた 醜い御顔

人間関係 曖昧で 他人に見切りをつけました
信じる事が怖すぎて 人形 片手に泣きました

紅い唇に綺麗な裸体 パチクリ御眼々のエロい眼差し

provocation provocation provocation

もう少し 君の側に居たい 大事に想うよ 重ねるたび
もう動くことは出来ないね 離さないずっと 檻の中で

provocation provocation provocation

少し肌蹴た 可愛いドレス 化粧崩れた 醜い御顔

provocation provocation provocation

もう少し 君の側に居たい 大事に想うよ 重ねるたび
もう動くことは出来ないね 離さないずっと 檻の中で

provocation provocation provocation...
provocation provocation provocation...

✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧

Gangu

Ame ga nandaka yuuutsu de kibun ga nandaka saenakute
Bed no shita no omochabako pakotto shizuka ni akemashita

Sukoshi hada keta kawaii doresu keshou kuzureta minikui okao

Ningen kankei aimai de tanin ni mikiri wo tsukemashita
Shinjiru koto ga kowasugite Ningyou Katate ni nakimashita

Akai kuchibiru ni kirei na karada pachikuri omeme no eroi mezashi

provocation provocation provocation

Mou sukoshi kimi no soba ni itai daiji ni omou yo kasanaru tabi
Mou ugoku koto dekinai ne hanasanai zutto ori no naka de

provocation provocation provocation

Sukoshi hada keta kawaii doresu keshou kuzureta minikui okao

Mou sukoshi kimi no soba ni itai daiji ni omou yo kasanaru tabi
Mou ugoku koto dekinai ne hanasanai zutto ori no naka de

provocation provocation provocation
provocation provocation provocation

✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧

Juguete
Letra: Miku
Música: Kanon

De alguna forma, la lluvia era melancólica y mi estado de ánimo no era claro
Silenciosamente, abrí la caja de juguetes que estaba debajo de la cama

La piel un poco golpeada, un lindo vestido, mucho maquillaje y un rostro feo

En una relación de humanos ambigua, fue abandonada por alguien
Con miedo a creerlo, lloré teniendo la muñeca en una mano

Labios rojos en un hermoso cuerpo desnudo, una mirada erótica en unos ojos parpadeantes

Provocación, provocación, provocación

Quiero estar a tu lado un poco más. Te atesoro más cada vez que se repite
Ya no te puedes mover, ¿no? No te dejaré ir, estarás siempre en una jaula

Provocación, provocación, provocación

La piel un poco golpeada, un lindo vestido, mucho maquillaje y un rostro feo

Provocación, provocación, provocación

Quiero estar a tu lado un poco más. Te atesoro más cada vez que se repite.
Ya no te puedes mover, ¿no? No te dejaré ir, estarás siempre en una jaula

Provocación, provocación, provocación
Provocación, provocación, provocación

Traducción: Ruppy.


✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧✦✧

Toy
Lyrics: Miku
Music: Kanon

Somehow, the rain was melancholic and my mood wasn’t clear
Quietly, I opened the toy box under the bed

Its skin was a little beat up; a cute dress, a lot of makeup and an ugly face

In an ambiguous human relationship, it was abandoned by someone else
Afraid to believe it, I cried with the doll in one hand

Red lips on a beautiful naked body, an erotic look in blinking eyes

Provocation, provocation, provocation

I want to be by your side a bit longer. I treasure you more and more every time we repeat this
You can’t move now, can you? I won’t let you go, you will always be in a cage

Provocation, provocation, provocation

Its skin was a little beat up; a cute dress, a lot of makeup and an ugly face

Provocation, provocation, provocation

I want to be by your side a bit longer. I treasure you more and more every time we repeat this
You can’t move now, can you? I won’t let you go, you will always be in a cage

Provocation, provocation, provocation
Provocation, provocation, provocation


Translation: Ruppy.




No hay comentarios.:

Publicar un comentario