domingo, 15 de febrero de 2015

365 days QUASAR

365daysクエイサー
作詞:みく
作曲:アンティック-珈琲店-

胸に熱い熱いココアが流れ込んでく
ボクには勿体無い位のキミの甘い想い

とっさにベッドのぬいぐるみ
抱きしめたよ hold on me
香りはもちろんキミのお気に入りの香水

振りまくキミ色に おぼろげマリンブルー
365days エブリデイ 愛情に手錠を掛けた

キミと同じ香水の匂いを街で感じた
振り返ってもキミは居なくて虚しさだけ残る

逢いたくなり 携帯電話
握りしめて telephone call
遠い遠いキミの声 手繰り寄せ 感じたい

今すぐこの肌を 温めて焦がしてよ
乱暴にズタズタに とがったナイフ突き刺して

キミの声も身体も 仕草も香りさえ
全部 全部 愛しいよ ずっとキミに溺れさせて

振りまくキミ色に おぼろげマリンブルー
365days エブリディ 愛情に手錠を掛けた

今夜も夢の中
逢いたくてリクエスト


365 days QUASAR

Mune ni atsui atsui KOKOA ga nagare kondeku
Boku ni wa mottainai gurai no kimi no amai omoi

Tossa ni beddo no nuigurumi
dakishimetayo hold on me
Kaori wa mochiron kimi no okiniiri no kousui

Furimaku kimi iro ni oborege MARIN BURUU
365 days every day aijou ni tejou wo kaketa

Kimi to onaji kousui no nioi wo machi de kanjita
Furikaettemo kimi wa inakute munashisa dake nokoru

Aitaku nari keitai denwa
nigirishimete telephone call
Tooi tooi kimi no koe taguri yose kanjitai

Ima sugu kono hada wo atamete kogashite yo
Ranbou ni zuta zuta ni togatta naifu tsukisashite

Kimi no koe mo karada mo shigusa mo kaori sae
Zembu zembu itoshii yo zutto kimi ni oboresasete

Furimaku kimi iro ni oborege MARIN BURUU
365 days every day aijou ni tejou wo kaketa

Konya mo yume no naka
aitakute rikuesto


365 días quásar
Letra: Miku
Música: An Cafe


Por mi pecho va fluyendo ese cacao caliente, caliente.
Tus dulces sentimientos son demasiado buenos para mí.

De repente, abrazo el animal de peluche
que hay en la cama. Lo agarro fuerte.
Por supuesto, su aroma es el de tu perfume favorito.

Desparramando tu color, un vago azul marino,
365 días, todos los días. Le he puesto esposas al amor.

Por la calle sentí el aroma de un perfume igual al tuyo.
Aunque me de vuelta, tú no estarás ahí. Sólo queda un vacío. 

Quería verte, tomé el celular 
y te llamé.
Quiero acercarme y sentir tu lejana, lejana voz.

Calienta y quema mi piel, ahora, ya.
Violentamente, apuñálame con un cuchillo afilado.

Tu voz, tu cuerpo, tu comportamiento, al igual que tu aroma.
Lo amo todo de ti. Déjame ahogarme en ti para siempre.

Desparramando tu color, un vago azul marino,
365 días, todos los días. Le he puesto esposas al amor.

Esta noche también 
deseo verte en mis sueños.


Traducción: Leda.

Nota: un quásar es un cuerpo celeste ubicado a miles de millones de kilómetros de la Tierra. Al parecer, en la canción, hace referencia a la distancia que hay entre las dos personas.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario