martes, 17 de febrero de 2015

Super Rabbit☆

スーパーラビット☆
作詞:みく
作曲:輝喜

星空の下から見た 空が騒がしい スッコーンスコッココーン♪月が唄ってる
今日はフェスティバル 刺激が欲しい ウサギが餅ついて食べて

お互いに指輪をとって 友達曖昧関係 ポンポンポッポポーン♪踊り明かそう
二人の秘密は そっとポケットに 忍ばしてはチラつかして

(WOO)雫を飲み干し (WOO)みんなで語って (WOO)横目でチラチラずるい作戦

スーパーラビット 訳もなく偽る気持ちを抱えて
スーパーラビット 今夜だけネイビーブルーパーティ
スーパーラビット 明日また にんじんグラッセあげるから
スーパーラビット おとなしくいい子でいてね

リズムが崩れてきて 胸が膨らんだ ドッドーンドドッドーン♪破裂寸前
溢れ出してきそうな 想いをトランクに ギュッとギュッとギュッとギュッと詰めて

(WOO)言葉でいうより (WOO)体で伝えたい (WOO)ハート描くような強いグループ

スーパーラビット 訳もなく偽る気持ちを抱えて
スーパーラビット 今夜だけネイビーブルーパーティ
スーパーラビット 明日また にんじんグラッセあげるから
スーパーラビット おとなしくいい子でいてね

AH メガホンですぐに叫びたい アイムクレイジーホーユー狂いそう

同じ気持ちで過ごした時間がとても長くて
グラスの氷 何度もかじって舐めた
視線をボクに向けてくれ じゃないと死んでしまうから
そばに居てくれるためなら ウソもつけるよ


Super Rabbit☆

Hoshizora no shita kara mita Sora ga sawagashii Sukko-n sukokkoko-n Tsuki ga utatteru
Kyou wa FESTIIBARU Shigeki ga hoshii USAGI ga mochi tsuite tabete

Otagai ni yubiwa wo totte Tomodachi aimai kankei Pon pon poppopo-n Odori akasou
Futari no himitsu wa Sotto pocket ni shinobashite wa chira tsukashite

(WOO) Shizuku nomihoshi (WOO) Minna de katatte (WOO) Yokome de chira chira zurui sakusen

Super rabbit Wake mo naku itsuwaru kimochi wo kakaete
Super rabbit Konya dake NEIBII BURUU PAATI
Super rabbit Ashita mata ninjin GURASE ageru kara
Super rabbit Otonashiku ii ko de ite ne

Rhythm ga kuzurete kite Mune ga fukuranda Doddo-n dododdo-n Haretsu suzen
Afure dashite kisou na Omoi wo trunk ni gyutto gyutto gyutto gyutto tsumete

(WOO) Kotoba de iu yori (WOO) Karada de iitai (WOO) HAATO egaku you na tsuyoi group

Super rabbit Wake mo naku itsuwaru kimochi wo kakaete
Super rabbit Konya dake NEIBII BURUU PAATI
Super rabbit Ashita mata ninjin GURASE ageru kara
Super rabbit Otonashiku ii ko de ite ne

AH MEGAHON de sugu ni sakebitai I'm crazy for you kuruisou

Onaji kimochi de sugoshita jikan ga totemo nagakute
GURASU no koori Nando mo kajitte nameta
Shisen wo BOKU ni mukete kure Janai to shinde shimau kara
Soba ni ite kureru tame nara USO mo tsukeru yo


Súper conejo
Letra: Miku
Música: Teruki

Vi desde abajo del cielo estrellado, el cielo ruidoso, a la luna cantando sukkoon sukokkoon
Hoy quiero un estímulo de festival; el conejo prepara y come mochi.

Los dos tenemos anillos, es una ambigua relación de amigos; bailemos toda la noche ponponpoppopōn.
Escondemos nuestro secreto silenciosamente en el bolsillo y brilla.

(WOO) Bebamos hasta las gotas (WOO) Todos están hablando (WOO) Con una deslumbrante mirada de reojo.

Súper conejo, sin ninguna razón, carguemos con estos sentimientos engañosos.
Súper conejo, solo esta noche es una fiesta azul marino.
Súper conejo, mañana también te daré una zanahoria glaseada.
Súper conejo, sé un chico obediente, ¿está bien?

El ritmo colapsa, mi pecho se hincha, justo antes de romperse doddōndododdōn.
Los sentimientos se desbordan del baúl, guárdalos bien, bien, bien, bien apretados.

(WOO) Más que con palabras (WOO) Quiero decirlo con mi cuerpo (WOO) Un grupo fuerte como un corazón dibujado.

Súper conejo, sin ninguna razón, carguemos con estos sentimientos engañosos.
Súper conejo, solo esta noche es una fiesta azul marino.
Súper conejo, mañana también te daré una zanahoria glaseada.
Súper conejo, sé un chico obediente, ¿está bien?

Ah, inmediatamente, quiero gritar con el megáfono “Estoy loco por ti”, creo que voy a enloquecer.

El tiempo que pasamos con el mismo sentimiento ha sido muy largo.
Muchas veces, lamimos y mordimos vidrios de hielo.
Apunta con tu mirada hacia mí, si no lo haces moriré.
Incluso puedo mentir para tenerte a mi lado.


Traducción: Ruppy.

Nota: "mochi" es un pastelito de arroz.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario