martes, 21 de febrero de 2017

Smile Ichiban Ii Onna ~2015 English ver.~

スマイル一番イイ♀~2015ver.~-English Ver-
作詞:SATOKO(from FUZZY CONTROL)
作曲:輝喜

Shine on my Venus, just no matter what
Please shine my Venus, you sparkle like gold
You shine on me and light me up
Your Smile Ichiban E On NA

You don't have to be jealous of the others
Already you have the best thing in your heart
Your life goes on, don't be afraid for now
You might make mistakes, I'm here for you

The only one keeping my head is just you, my darling
Only your smile's gonna change my world
Show me I'm here for you!

Shine on my Venus, innocent smile
Sparkle my Venus, be proud of yourself
Your eyes on me they shine on me elevate me
Shine on my Venus, just no matter what
Please shine my Venus, you sparkle like gold
You shine on me and light me up
Your Smile Ichiban E On NA

Your skin face body toes and fingernails
Your hair, actually I love your all
But you never know you are so beautiful
How come you can't see? It's inside of you

If you can't love yourself for who you are, my darling
you can never love someone
So show me I'm here for you!

Shine on my Venus, pure of your heart
Please shine my Venus, this is the romance
Don't lie to me hold on to me believe in me
Kawaii Venus, look into your eyes
Don't peek into my heart, I am a fool
My heart beat....can you hear me?
Your Smile Ichiban E OnNA

Smile my Venus you are so brave
Be happy Venus hey don't hide your face
No boundary between you and me anymore

Shine on my Venus, innocent smile
Please shine my Venus, be proud of yourself
Your eyes on me they shine on me elevate me
Shine on my Venus, just no matter what
Please shine my Venus, you sparkle like gold
You shine on me and light me up
Your Smile Ichiban E On NA
You are the one love! My sunshine!


La chica de la mejor sonrisa ~versión 2015 en inglés~
Letra: SATOKO (de FUZZY CONTROL)
Música: Teruki

Brilla, mi Venus, sin importar nada
Por favor brilla, mi Venus, brillas como el oro
Brillas en mí y me iluminas
Eres la chica de la mejor sonrisa

No tienes que estar celosa de los demás
Ya tienes lo mejor en tu corazón
Tu vida sigue, no tengas miedo por ahora
Puedes cometer errores, estoy aquí para ti

La única en mi cabeza eres solo tú, cariño
Solo tu sonrisa cambiará mi mundo
Muéstrame, ¡estoy aquí para ti!

Brilla, mi Venus, inocente sonrisa
Brilla, mi Venus, estate orgullosa de ti misma
Tus ojos en mí, brillan en mí, me elevan
Brilla, mi Venus, sin importar nada
Por favor brilla, mi Venus, brillas como el oro
Brillas en mí y me iluminas
Eres la chica de la mejor sonrisa

Tu piel, rostro, cuerpo, dedos de los pies y uñas
Tu cabello, de hecho, amo todo de ti
Pero tú nunca te das cuenta que eres tan hermosa
¿Cómo es que no lo puedes ver? Está en tu interior

Si no puedes amarte por quién eres, cariño,
nunca podrás amar a alguien más
Así que muéstrame, ¡estoy aquí para ti!

Brilla, mi Venus, corazón puro
Por favor brilla, mi Venus, esto es el romance
No me mientas, aférrate a mí, cree en mí
Venus kawaii, miro en tus ojos
No mires en mi corazón, soy un tonto
Mi corazón late… ¿Puedes escucharme?
Eres la chica de la mejor sonrisa

Sonríe, mi Venus, eres muy valiente
Sé feliz, Venus, oye, no ocultes tu rostro
Ya no hay límites entre tú y yo

Brilla, mi Venus, inocente sonrisa
Brilla, mi Venus, estate orgullosa de ti misma
Tus ojos en mí, brillan en mí, me elevan
Brilla, mi Venus, sin importar nada
Por favor brilla, mi Venus, brillas como el oro
Brillas en mí y me iluminas
Eres la chica de la mejor sonrisa
¡Tú eres a quien amo! ¡Mi sol!


Traducción: Ruppy

Notas: no fue una traducción literal en varias partes.
  • Satoko es la baterista de la banda Fuzzy Control. Ella se encargó de traducir y escribir la letra en inglés.
  • "Kawaii" en japonés significa "lindo". Lo dejé escrito así porque en la letra dice literalmente "kawaii Venus" y es una palabra que muchos conocen.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario